GadgetARQ logo

Parimad keeletõlkeseadmed – parimad valikud turistidele ja ettevõtjatele!

Facebook
puperdama
Pinterest
SHARE

Kui reisite riiki, kus te keelt ei valda, on keeletõlkeseadmest palju abi. See aitab teil kohalikega suhelda, juhiseid küsida ja juhendeid hõlpsalt mõista. Otsige alati tõlki, kes toetab kahepoolset suhtlust. See aitab teil pidada täielikku vestlust, ootamata üksikute fraaside või lausete tõlkimist. Võrguühenduseta seade on aga abiks, kui vajate juhiseid või abi. Siin on nimekiri 2020. aasta parimatest keeletõlkeseadmetest!

Parim üldine: WT2 keele tõlkija

Timekettle WT2 Edge/W3 tõlkeseade – kahesuunaline sünkroontõlge, 40 keele ja 93 võrguaktsentiga keeletõlkeseade, rakendusega tõlkija kõrvaklapid, sobib iOS-i ja...
3.9
$349.99

Selle hoidmise asemel peate kandma WT2 keele tõlkijat. See tõlgib reaalajas, nii et saate hõlpsasti teisendada ka kõndides. Sellel on kaks traadita kuularit, mida saate kanda nii teie kui ka selle inimese jaoks, kellega suhtlete. See muudab vestluse lihtsamaks tegevuste ajal ja ilma, et peaksite üksteisega silmitsi seisma. Parim osa on see, et selle kasutamiseks ei pea olema Interneti-ühendust, kuna see toetab võrguühenduseta tõlkimist.

WT2 tunneb ära 40 erinevat keelt, sealhulgas araabia, kreeka ja kantoni keelt. See mõistab 93 erinevat aktsenti ja selle tõlketäpsus on 95 protsenti. Selles seadmes on puute- ja kõnerežiimi valik. See võimaldab teil rääkida ja tõlk kordab tõlgitud versiooni valjusti, et rohkem kui üks inimene kuuleks. Teine suurepärane omadus on see, et see saadab tõlke ärakirja ka teie nutitelefoni.

Selle keeletõlgi toimimiseks peate selle Bluetoothi ​​kaudu oma mobiiltelefoniga ühendama. Kuid WT2 töötamiseks ei pea te telefoni hoidma. See seade on kallis. Kuid käed-vabad vestluse mugavus on investeeringut väärt.

FUNKTSIOONID

  • 40 KEELET + 93 RÕHUTUST: Teil on võimalik samaaegne kahesuunaline tõlge peaaegu 2% maailma keeltest. Siia kuuluvad hiina, inglise, prantsuse, saksa, hindi, itaalia, jaapani, portugali, vene, hispaania, rootsi, telugu, tai jne.
  • Nutikas rakendusega: Seadme erinevad režiimid on Simul režiim: Vabakäesuhtlus, üks inimene saab vaikses keskkonnas pidevalt rääkida ja teine ​​kuuleb tõlget pidevalt. puuterežiimis: See režiim on efektiivne mürarikkas keskkonnas. Puudutage rääkimiseks lihtsalt kõrvaklappe ja tõlkimiseks puudutage neid uuesti. Kõlarirežiim: Selles režiimis peab kõrvaklappe kandma ainult üks inimene. Need kolm režiimi sobivad erinevate stsenaariumide jaoks, sealhulgas reisimine, keeleõpe, ärisuhtlus ja palju muud.
  • KUNI 95% TÄPSUS JA TASUTA 1–3 SEKUNDIT: Kõrvaklappidega saab igapäevases kasutuses erinevates keeltes saavutada kuni 95% ülitugeva tõlketäpsuse. See toimib kõige paremini heades võrgutsoonides ja ideaalses vestluskeskkonnas. See omandab tugeva välise tehnilise toe Google'ilt, Microsoftilt, iFlytekilt. Häältuvastuse ja tõlke lõpuleviimine võtab aega 1-3 sekundit, parandades keeleõppe tõhusust.
  • TUGI IOS & ANDROIDI JUHTMETU BLUETOOTH-ÜHENDUSEGA: See töötab nii IOS11 ja uuemates, Android 7 ja uuemates, Bluetooth 4.2 ja uuemates versioonides. Kõrvaklapid sobivad enamiku suuremate kaubamärkide mobiiltelefonidega. Rakenduses APP Bluetoothi ​​sisselülitamise kaudu on iOS-i ja Androidi operatsioonisüsteemiga sekunditega lihtne ühendust luua. Samuti pole Wifi vaja. Traadita Bluetooth-ühendus võimaldab kiiret ja stabiilset heli edastamist kuni 20 jalga.
  • VÄLJA TÕLKIMINE JA TÄHELEPANU Kvaliteedile: Peate alla laadima võrguühenduseta häälpaketi. WT2 tõlkija kõrvaklapid toetavad võrguühenduseta tõlkimist hiina keelest viide muusse keelde, sealhulgas inglise, jaapani, prantsuse, hispaania ja vene keelde, kui võrku pole. See tõlkepõhine tõlk ei toeta muusika kuulamist ega telefonikõne tegemist.


Plussid:
  • Reaalajas tõlge
  • Käed-vabad suhtlemine
  • Tunneb ära 40 keelt ja 93 aktsenti
  • Võrguühenduseta tõlge
Miinused:
  • Kallis
  • Peab olema ühendatud nutitelefoniga
09 17:2023 GMT

Taskutõlk: Pocketalki keele tõlkija

elektroonilised sõnaraamatud,

Pocketalki klassikaline keeletõlkeseade – kaasaskantav kahesuunaline häältõlk – 82 keele nutikas tõlge reaalajas (kuldne)
4.1
$129.00

Pocketalk on kahesuunaline keeletõlk. Ta mõistab 74 keelt 133 erinevast riigist, mis hõlmavad mitut hispaania, hiina ja inglise murret. Samuti mõistab ta kõnepruuki, slängi termineid ja roppusi, muutes Pocketalki väga täpseks. Samuti saate otsustada, kas soovite, et seade räägiks tõlke otse teile või inimesele, kellega räägite. Kuid Pocketalki töötamiseks vajate andmekava. Selle ostmisel saate kaheaastase tellimuse.

See seade on kompaktne ja saate seda hõlpsalt taskus kanda. See kasutab tõlkijaga kaasas olevat laetavat liitiumioonaku. Selle seadme ainus probleem on see, et laadimine ei kesta kuigi kaua. Kuid see tõlgib kiiresti ilma pika pausi või ootab vahepeal.

FUNKTSIOONID

  • Mitmekeelne, kahesuunaline häältõlk: Välisriikidesse reisides on raske suhelda kellegagi, kes räägib teist keelt. Pocketalki tõlkeseadmega saate seda hõlpsalt teha. Samuti suudab häältõlkeseade sujuvalt tõlkida kuni 74 keelt. Nii saate luua sügavama ühenduse ja sukelduda täielikult igas olukorras.
  • Sisseehitatud kaheaastane andmekava: Reisige ja suhelge enesekindlalt 133 riigis - Pocketalki sisseehitatud andmekava tõlgib vestlusi kõikjal, kus Interneti-signaal on saadaval.
  • Tõlke täpsus: Sõimusõnad, žargoon ja slängikeeled sisaldavad sageli kultuurilisi jooni ja neil pole alati sihtkeeles samaväärset tõlget.
  • Usaldusväärne reaalajas tõlkija: Meie tõlkeseade pääseb kõnelemise ajal juurde tõlkemootoritele, et keeletõkked koheselt ja täpselt murda.


Plussid:
  • Kompaktne disain
  • Tunneb ära 74 keelt, sealhulgas mitut dialekti
  • Tõlgib slängi ja vandesõnu
Miinused:
  • Aku ei hoia kaua aega
  • Nõutav on andmesidepaketi tellimus
09 17:2023 GMT

Võrguühenduseta keele tõlkeseade: ili kiire võrguühenduseta tõlkija

C-tüüpi USB-kaabel, sünkroonimisjuhe [2 pakki, 6 jalga] USB 3.0 kiirlaadimine ja sünkroonimine, nailonist punutud USB A–USB-C laadijajuhe Samsung Galaxy S10/S9/S8 Plus/Note 9/8 jaoks, Nintendo Switch, LG V30, V20, G6, G5
3.2

Ili Instant Offline Translator on hea seade, kui vajate võrguühenduseta tõlget. See on programmeeritud kõige populaarsemate reisilausete ja sõnadega. Ja see tõlgib need kiiresti ühte kolmest keelest - hispaania, jaapani ja hiina mandariini keelde. Kuid probleem on see, et see ei tõlgi ühtegi neist keeltest tagasi inglise keelde.

Samuti ei saa te selle seadme helitugevust reguleerida. Seega, kui olete vaikses piirkonnas, saate tõlget selgelt kuulda. Kuid see pole piisavalt vali, et rahvarohketes ja mürarikastes kohtades kuuldavaks teha. Samuti on seade kompaktne, nii et saate seda hõlpsalt taskus või rahakotis või seljakotis kanda.

FUNKTSIOONID

  • WiFi-ühendust pole vaja - Võõras kohas viibides võib wifi leidmine olla keeruline. Kuid parim on see, et tõlkija ei vaja WiFi-ühendust. Saate seda kasutada igal pool ja igal ajal.
  • Ühesuunaline tõlk - ili tõlk on optimeeritud ühesuunaliseks tõlkimiseks. Niisiis, see võimaldab kiiret suhtlemist ja aitab teil einestada, navigeerida ja poodelda.
  • Toetage 3 keelt - Ili saab tõlkida inglise keelest hispaania, hiina ja jaapani keelde. Kuid see EI Tõlgi hispaania, hiina ja jaapani keelest inglise keelde.
  • Optimeeritud reisimiseks - See keskendub reisimise konkreetsetele fraasidele. Selles on enim kasutatud laused, mis on lisatud spetsiaalselt selliste reisijate jaoks nagu teie ise.


Plussid:
  • WiFi-ühendust pole vaja
  • Tõlgib hiina mandariini keelde
  • 1-2 sekundiline reaktsiooniaeg
  • Lihtne transportida
Miinused:
  • Ainult kolme keelt
  • Ei tõlgi inglise keelde
  • Helitugevust ei saa reguleerida

Parim mitmekülgne tõlkija: Lincom

Keeletõlke seade
3.0
$129.99

Lincomi tõlkeseade toimib ka levialana juhul, kui vajate Interneti-ühendust. See on ka üks mitmekülgsemaid tõlkijaid. See tunneb ära 138 keelt ja tõlgib need. Samuti on see kahesuunaline tõlge, et saaksite sujuvalt täielikku vestlust pidada. Kui olete võõras kohas ja te ei saa lugeda märki või teksti muus keeles, aitab teid Lincom. Samuti saab see tõlkida oma kaameraga tehtud fotosid. Isegi kui teil pole internetti, saab see 14 keelt võrguühenduseta tõlkida.

Sellel tõlkijal on ekraan, nii et see näitab nii tõlgitud versioone kui ka räägib neid. See on mugav seade, mis saadab tekstitõlke mobiiltelefoni. Ja kõige parem on see, et see ei vaja töötamiseks SIM-kaarti ega mobiilirakendust. Kuigi seda värskendatakse WiFi-ühenduse loomisel automaatselt. Kuid ainus tõeline puudus on see, et see keele tõlkeseade pole käed-vabad.

FUNKTSIOONID

  • TÄPNE KEELETÕLGESEADME- See integreerib maailma juhtiva tehisintellekti mootori Google, Microsoft, toetab ka kahesuunalist nutikat häältõlget. See seade toetab ja tõlgib 138 keelt. Samuti 14 võrguühenduseta reaalajas tõlkimist, 43+ keele veebipõhist fototõlget. Ja see on keeruliste lausete jaoks eriti kõrge tõlke täpsus, tõlke täpsuse määr võib ulatuda 99% -ni.
  • Kaasaskantav kohese hääle tõlkija (<0.5 s)- Sellel kiirhäältõlkel on kiireim reageerimisaeg, st vähem kui 0.5 sekundit (kiirem kui inimtõlgil). Kiire töötlemiskiiruse tagab MT6580 neljatuumaline protsessor. Ja kaasaskantavat häältõlki ümbritseb nutika mürasummutusega stereosüsteem, mis võimaldab mürarikkas keskkonnas suure täpsusega häält tuvastada kaugusest.
  • HI-RES 3.0-tollised IPS-i puuteekraan ja kahekordsed kõlarid- Sellel on 3.0-tolline 800 × 480 kõrglahutusega IPS-puutetundliku ekraaniga tõlk. Samuti kahe ülitäpse kõlariga. Samuti on keeletõlk kujundatud tasku suuruse ja kaasaskantava õhukese, kerge ja vastupidava lisatasu korpusena.
  • WIFI / HOTSPOT / OFFLINE / BLUETOOTH 4-TEE KEELE HÄÄLETELK- See keele tõlkeseade toetab veebi- ja globaalse wifi, leviala või Bluetoothi ​​loomiseks mitut viisi. Samuti pole vaja SIM-kaarti ega rakenduse mõistmist ja allalaadimist. Reaalajas saab tõlkeid alustada kohe. Ja võrguühenduseta häältõlke funktsioon, toetage kahesuunalise tõlke jaoks (eriti hädaolukorras kasutamiseks) selliseid keeli nagu inglise, hiina, jaapani, korea jne.
  • TÕLKE laialdane kasutamine- Sellel tõlkijal on suure mahutavusega akutoe ooteaeg üle 3 päeva, seda kasutatakse laialdaselt reisimisel, ärikohtumistel, võõrkeelte õppimisel ja välismaiste siltide/teeviitade stseenides, restorani menüüdes jne.


Plussid:
  • Näidake ja rääkige tõlkeid
  • Tõlgib fotosid
  • 14 keele võrguühenduseta tõlge
  • Seda saab kasutada kuumapotina
Miinused:
  • Mitte käed-vabad seade
09 12:2023 GMT

järeldus

Arutelu lõpetuseks ütlen, et keeletõlkeseadme ostmine on kulukas. Nii et peate ise olema kindel, mida saate. Peate nägema, kas soovite kiiret, täpset, kerget ja hõlpsasti kasutatavat igas olukorras, eriti kahepoolsete vestluste puhul. Selleks on WT2 keele tõlkija parim valik, sest vestluse jätkamiseks ei pea te midagi käes hoidma. Kaasas kaks juhtmevaba kõrvaklappi. Seega saab inimene, kellega räägite, tema tõlget kuulda, samal ajal kui teie kuulate oma tõlget.

See tõlkija tunneb ära 40 erinevat keelt ja 93 aktsenti 95-protsendilise täpsusega. Veel üks WT2 tõlkija eelis on see, et sellel on õppimisrežiim, mis aitab teil keelt paremini õppida. Siiski peate selle tõlkija ühendama nutitelefoniga, kui vajalik rakendus on installitud. Kuid parim osa on see, et tõlkija töötamiseks ei pea te telefoni käes hoidma ja see töötab edasi, kui kõnnite telefonist 20 jala kaugusel.

Millise tõlgi kavatsete osta? Öelge meile kommentaaride jaotises allpool.

Loe rohkem!

JAGA.
Sildid

Kommentaarid

SEOTUD

POSTS

Telli värskendused

Hankige oma postkasti uusimad uudised tehnoloogiate kohta.

MEIE VALIK

ÄRA MUST

Telli värskendused

Hankige oma postkasti uusimad uudised tehnoloogiate kohta.